PulseAugur
实时 02:17:38
English(EN) Because this was the problem with data centers, right? Not the noise, the water consumption, the power guzzling, or anything else? Just how they looked? Buster

数据中心因外观而非环境影响面临审美审查

数据中心正面临审查,但并非因为噪音、耗水量或耗电量等环境影响,而是因为其审美外观。建筑师们现在正在制定策略,使这些设施在视觉上更具吸引力,这表明外观被置于功能性考量之上。 AI

排序理由 该条目讨论了对数据中心设计优先事项的评论,而非核心AI开发。

在 Mastodon — mastodon.social 阅读 →

AI 生成摘要 · Google Gemini · 来自 1 个来源。 我们如何撰写摘要 →

数据中心因外观而非环境影响面临审美审查

报道来源 [1]

  1. Mastodon — mastodon.social TIER_1 English(EN) · [email protected] ·

    因为数据中心的问题就在这儿,对吧?不是噪音、耗水量、耗电量或其他任何东西?只是它们的外观?Buster

    Because this was the problem with data centers, right? Not the noise, the water consumption, the power guzzling, or anything else? Just how they looked? Buster Poindexter was apparently correct: it's better to look good than to feel good. 🙄 https://www. linkedin.com/news/story/ar…