数据中心正面临审查,但并非因为噪音、耗水量或耗电量等环境影响,而是因为其审美外观。建筑师们现在正在制定策略,使这些设施在视觉上更具吸引力,这表明外观被置于功能性考量之上。 AI
排序理由 该条目讨论了对数据中心设计优先事项的评论,而非核心AI开发。
在 Mastodon — mastodon.social 阅读 →
AI 生成摘要 · Google Gemini · 来自 1 个来源。 我们如何撰写摘要 →
数据中心正面临审查,但并非因为噪音、耗水量或耗电量等环境影响,而是因为其审美外观。建筑师们现在正在制定策略,使这些设施在视觉上更具吸引力,这表明外观被置于功能性考量之上。 AI
排序理由 该条目讨论了对数据中心设计优先事项的评论,而非核心AI开发。
在 Mastodon — mastodon.social 阅读 →
AI 生成摘要 · Google Gemini · 来自 1 个来源。 我们如何撰写摘要 →
Because this was the problem with data centers, right? Not the noise, the water consumption, the power guzzling, or anything else? Just how they looked? Buster Poindexter was apparently correct: it's better to look good than to feel good. 🙄 https://www. linkedin.com/news/story/ar…